Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - zeynaa

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 56
1 2 3 Επόμενη >>
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Volim ovu pjesmu i kraj
Volim ovu pjesmu i kraj

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bu ÅŸarkıyı seviyorum ve son
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά volime malo ali zauvjek
volime malo ali zauvjek

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Beni biraz ama sonsuza kadar sev
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά "Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome...
"Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome nemamo nikakav interes."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά HoÅŸumuza giden ÅŸeyler güzeldir
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά ja sam samo tvoja
ja sam samo tvoja

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm only yours.
Τουρκικά Ben yalnız seninim!
192
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Fahrudin Nije ljubav nikad, na usnama bila, to...
Nije ljubav nikad, na usnama bila, to je samo tajna na dnu svakog srca skrivena. Ti, zbog mene ne brini zatvori oci nek usne ti za sve budu njeme, samo Bog zna za sve ima ljeka i sve dodje u pravo vreme svakom ko zna, ko zna da ceka.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Fahrudin AÅŸk, hiçbir zaman dudaklarda deÄŸildi
79
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Asik jesam duse zedne sa dna morske spilje...
Asik jesam duse zedne sa dna morske spilje jedne, ti si biser izvadio tebe trazim ceznem vehnem

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Deniz maÄŸarasının dibi gibi
22
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Bosanska kafa je najbolja.
Bosanska kafa je najbolja.
Before edit:
BOSANSKA KAFA NAJBOLJA
-- fikomix --

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bosna kahvesi en iyidir
40
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Nabavio pes 2010 mislim donijece mi elwo u Subotu
Nabavio pes 2010 mislim donijece mi elwo u Subotu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Pes 2010-u almış
71
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Kad smo zajedno vani dive nam se jarani Srecom...
Kad smo zajedno vani dive nam se jarani Srecom ne znaju kako se ponasamo kad smo sami"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Dışarıda birlikte bulunduÄŸumuzda
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά da su neki stvarni papci ili papcine
da su neki stvarni papci ili papcine

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bazıları gerçekten salak ya da büyük salaklar
182
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά ÄŒovjekova sposobnost za pravdu čini...
Čovjekova sposobnost za pravdu čini demokratiju mogućom. Čovjekova sposobnost nepravdi čini demokratiju neophodnom! Problem upravljanja kvalitetom ne proizlazi iz onoga što ljudi ne znaju, već iz onoga što misle da znaju

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°nsanın adalet için yeteneÄŸi
1 2 3 Επόμενη >>